Wednesday, March 22, 2006

Plan Segundario

Esta mañana en español mi profesora me preguntó si yo podría traducir algunos abstractos cientificos para su amiga colombiana quien es radiólogia. El articulo será publicado en una revista médica en español pero el abstracto al principio necesita estar en inglés. Su amiga le pidío que encontrara un profesional médico para traducirlos. Yo le dije “¿por qué no? Email los articulos a mí.”

Entonces ella me preguntó “¿Cuántos dolares cargas tú?” Dije que no cargaré nada porque no se parece como mucho trabajo en todos. Entonces, ella dijo que de hecho, hay MUCHOS abstractos para traducir y debo dar mi precio.

!!! ¡Qué buena suerte! Estoy MUY MUY MUY excitada y feliz. Y por eso yo pienso que es necesario que yo practico mis SKILLZ LOCOS de español. No quiero hacer un trabajo shitty y paraceré una DOOFUS.

4 comments:

oodles said...

Holy crap! That was good. No hay duda que usted tiene skillz locos!

Anonymous said...

LOL hacer un trabajo shitty... love it

Maria said...

su espanol- que impresivo!!! yo llame a costa rica para hablar con mis "padres"- ellos quieren que yo y mis amigas visitarlos. buena suerte con traduciendo(?)!

square peg said...

Maria -- claro que si! Escoje el dia y iremos :)